YOU SAID:
The weather's a drizzle. D.Q. sells blizzles. Now gimmie my money biyach before I cap yoass, nizzle!
INTO JAPANESE
天気は霧雨だ。D.Q.はブリズリーズを売っている。さあ、俺がヤッホーを捕まえる前に俺のお金を持ってきてくれ、ニズル!
BACK INTO ENGLISH
The weather is drizzle. D.Q. sells Brisley's. Now, bring me my money before I catch yahoo, Nizzle!
INTO JAPANESE
天気は晴れている。D.Q.はブリスリーズを販売している。ヤフーを捕まえる前に金を持って来いニズル!
BACK INTO ENGLISH
The weather is fine. D.Q. sells Blisleys. Bring me the gold before I catch Yahoo!
INTO JAPANESE
天気はいいですね。D.Q.はブライズリーを販売している。ヤフーを捕まえる前に金貨を持ってきてくれ!
BACK INTO ENGLISH
The weather is nice. D.Q. sells briskets. Bring me the gold before I catch Yahoo!
INTO JAPANESE
天気がいい。D.Q.はブリスケットを売っている。捕まえる前に金貨を持ってきてくれ!
BACK INTO ENGLISH
The weather is fine. D.Q. sells briskets. Bring me the gold before I catch you!
INTO JAPANESE
天気はいいですね。D.Q.はブリスケットを売っている。捕まえる前に金貨を持ってきてくれ!
BACK INTO ENGLISH
The weather is nice. D.Q. sells briskets. Bring me the gold before I catch you!
INTO JAPANESE
天気がいい。D.Q.はブリスケットを売っている。捕まえる前に金貨を持ってきてくれ!
BACK INTO ENGLISH
The weather is fine. D.Q. sells briskets. Bring me the gold before I catch you!
INTO JAPANESE
天気はいいですね。D.Q.はブリスケットを売っている。捕まえる前に金貨を持ってきてくれ!
BACK INTO ENGLISH
The weather is nice. D.Q. sells briskets. Bring me the gold before I catch you!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium