YOU SAID:
The way forward is to take a step back and retrace what you were doing, then coming up with a sensible approach
INTO JAPANESE
進むべき道は、一歩後ろに下がって、何をやって、しが、賢明なアプローチを考え出すをたどる
BACK INTO ENGLISH
Step back down is the way to go, what to do, and then, come up with a sensible approach to follow
INTO JAPANESE
バック ステップ ダウン、移動する方法は、何を行うには、その後、賢明なアプローチに従うことを思い付く
BACK INTO ENGLISH
Back step down and come up with a then a sensible approach to follow to do anything is the way to go
INTO JAPANESE
バック ステップと実行のために賢明なアプローチを思い付くし、何かが道を行く
BACK INTO ENGLISH
Come up with a sensible approach for backstep and execution and something goes the way
INTO JAPANESE
バックステップと実行のための賢明なアプローチを思いついて、何かが道を行く
BACK INTO ENGLISH
Having come up with a sensible approach for backstep and execution, something goes the way
INTO JAPANESE
バックステップと執行のための賢明なアプローチを思いついて、何かが道を行く
BACK INTO ENGLISH
Having come up with a wise approach for backstep and enforcement, something goes the way
INTO JAPANESE
バックステップと執行のための賢明なアプローチを思いついて、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given a sensible approach for backstep and enforcement, something goes forward
INTO JAPANESE
バックステップと施行のための合理的なアプローチが与えられれば、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given a reasonable approach for backstep and enforcement, something goes forward
INTO JAPANESE
バックステップと強制のための合理的なアプローチが与えられれば、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given a reasonable approach for backstep and coercion, something goes forward
INTO JAPANESE
バックステップと強制に合理的なアプローチが与えられると、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given a backstep and a rational approach to force, something goes forward
INTO JAPANESE
後押しと合理的なアプローチを考えれば、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Considering boost and rational approach, something goes forward
INTO JAPANESE
ブーストと合理的なアプローチを考えると、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given boost and a reasonable approach, something goes forward
INTO JAPANESE
後押しと合理的なアプローチを考えると、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given the boost and rational approach, something goes forward
INTO JAPANESE
ブーストと合理的なアプローチを考えると、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given boost and a reasonable approach, something goes forward
INTO JAPANESE
後押しと合理的なアプローチを考えると、何かが進む
BACK INTO ENGLISH
Given the boost and rational approach, something goes forward
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium