YOU SAID:
The waters were choppy and the winds were brisk but we still managed to dock unharmed.
INTO JAPANESE
水は途切れ途切れで風は強かったが、それでも無傷でドッキングすることができた。
BACK INTO ENGLISH
The water was choppy and the wind was strong, but I was still able to dock it intact.
INTO JAPANESE
水が途切れ途切れで風が強かったのですが、そのままドッキングすることができました。
BACK INTO ENGLISH
The water was choppy and the wind was strong, but I was able to dock it as it was.
INTO JAPANESE
水が途切れ途切れで風が強かったのですが、そのままドッキングすることができました。
BACK INTO ENGLISH
The water was choppy and the wind was strong, but I was able to dock it as it was.
Come on, you can do better than that.