YOU SAID:
The waters are yours to name, All uncharted storms are yours to conquer It’s all in your possession Name yourself a survivor
INTO JAPANESE
水はあなたの名前です、すべての未知の嵐はあなたを征服するあなたの所有物のすべてあなた自身を生存者と名づけましょう
BACK INTO ENGLISH
Water is your name, all unknown storms conquer you Let's name yourself yourself as survivors of all your possessions
INTO JAPANESE
水はあなたの名前、すべての未知の嵐征服しましょう自分自分の名前のすべての持ち物の生存者として
BACK INTO ENGLISH
Let the water conquer your name, all unknown storms As a survivor of all belongings of your own name
INTO JAPANESE
水があなたの名前を征服し、すべての未知の嵐があなたの名前のすべての所有物の生き残りとして
BACK INTO ENGLISH
Water conquers your name, as all the unknown storms survive all possessions of your name
INTO JAPANESE
すべての未知の嵐があなたの名前のすべての所有物に生き残るので、水はあなたの名前を征服する
BACK INTO ENGLISH
Because all ownership of your name to survive all unknown storm water to conquer your name
INTO JAPANESE
すべての不明な嵐を生き残るためにあなたの名前のすべての所有権があなたの名前を征服する水
BACK INTO ENGLISH
Water to conquer every known storm to survive all ownership of your name your name
INTO JAPANESE
あなたの名前のすべての所有権を生き残るためにあらゆる既知の嵐を征服する水
BACK INTO ENGLISH
Water to conquer every known storm to survive all ownership of your name
INTO JAPANESE
あなたの名前のすべての所有権を生き残るためにすべての知られている嵐を征服する水
BACK INTO ENGLISH
Water to conquer every known storm to survive all ownership of your name
That's deep, man.