Translated Labs

YOU SAID:

the water next to the soundboard, albeit cold, used to be warm when i got it from the kettle this morning.

INTO JAPANESE

響の隣に水とはいえ寒い、今朝やかんからそれを得たときにウォーム アップに使用。

BACK INTO ENGLISH

Got it this morning from the kettle sound next to the cold water, however, when used to warm up.

INTO JAPANESE

今朝それやかんから音、しかし、冷たい水の横にあるときにウォーム アップするために使用します。

BACK INTO ENGLISH

This morning it from a tea Kettle sound, however, used to warm up the cold water next to when.

INTO JAPANESE

今朝お茶からやかん音、しかし、隣に寒さを暖かくするために使用水とき。

BACK INTO ENGLISH

This morning from the tea and kann音, but in order to warm the cold next to the water and when.

INTO JAPANESE

今朝水隣に寒さを温めるためが、紅茶、kann音からと。

BACK INTO ENGLISH

For cold water next morning is from the tea, kann sound.

INTO JAPANESE

冷たい水の次の朝はお茶、kann 音からです。

BACK INTO ENGLISH

From tea, kann sound is cold water the next morning.

INTO JAPANESE

お茶から kann サウンドは次の朝冷たい水です。

BACK INTO ENGLISH

Tea is cold the next morning water kann sound.

INTO JAPANESE

お茶は次の朝冷水 kann 音。

BACK INTO ENGLISH

Tea the next morning cold kann sound.

INTO JAPANESE

次の朝冷たい kann サウンドのお茶。

BACK INTO ENGLISH

Kann sound cold the next morning tea.

INTO JAPANESE

カーンは翌朝の紅茶を冷やす。

BACK INTO ENGLISH

Khan cools the next morning's tea.

INTO JAPANESE

カーンは翌朝のお茶を冷やす。

BACK INTO ENGLISH

Khan cools the next morning's tea.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes