YOU SAID:
The watch-stone has gone - Orc-work, I guess. What have you to say to that?
INTO JAPANESE
監視石はなくなった-オークの仕事だと思う。あなたはそれに何を言いますか?
BACK INTO ENGLISH
The guard stone is gone-I think it's an orc's job. What do you say to it?
INTO JAPANESE
ガードストーンがなくなった-それはオークの仕事だと思う。あなたはそれに何と言いますか?
BACK INTO ENGLISH
The guard stones are gone-I think it's an orc's job. What do you say to it?
INTO JAPANESE
ガードストーンはなくなりました-それはオークの仕事だと思います。あなたはそれに何と言いますか?
BACK INTO ENGLISH
Guardstones are gone-I think it's an orc's job. What do you say to it?
INTO JAPANESE
ガードストーンはなくなった-それはオークの仕事だと思う。あなたはそれに何と言いますか?
BACK INTO ENGLISH
Guardstone is gone-I think it's an orc's job. What do you say to it?
INTO JAPANESE
ガードストーンはなくなった-それはオークの仕事だと思う。あなたはそれに何と言いますか?
BACK INTO ENGLISH
Guardstone is gone-I think it's an orc's job. What do you say to it?
Well done, yes, well done!