YOU SAID:
The washer will stop, sound an alarm, and wait until somebody turns it off.
INTO JAPANESE
洗濯機は停止し、警報を鳴らすし、誰かがそれをオフになるまで待ちます。
BACK INTO ENGLISH
Wait for the washing machine will stop and sound the alarm, someone is going to clear it up.
INTO JAPANESE
待つため洗濯機は停止し、アラームを鳴らす、誰かがそれをクリアましょう。
BACK INTO ENGLISH
Wait for the washing machine stops and the alarm, someone clears it let.
INTO JAPANESE
洗濯機が停止し、アラームを待って、誰かがそれをクリアしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Washing machine stopped and waiting for the alarm, someone let me clear it up.
INTO JAPANESE
洗濯機を停止し、アラームを待って、誰かはそれを片付ける私を知らせます。
That didn't even make that much sense in English.