YOU SAID:
The War of Patriotic Blood has been a busy period for you. Not an hour goes by where you are not inundated with a multitude of missives, reports or resources requests.
INTO JAPANESE
愛国心の血の戦争はあなたにとって忙しい期間でした。多数のミシブ、レポート、またはリソースリクエストが殺到しない場所では、1時間もかかりません。
BACK INTO ENGLISH
The patriotic blood war was a busy period for you. It takes less than an hour in places where there are not many floods, reports, or resource requests.
INTO JAPANESE
愛国的な血戦争はあなたにとって忙しい時期でした。洪水、レポート、またはリソース要求が多くない場所では、1時間未満で完了します。
BACK INTO ENGLISH
The patriotic blood war was a busy time for you. Complete in less than an hour in places where floods, reports, or resource demands are low.
INTO JAPANESE
愛国的な血戦争はあなたにとって忙しい時間でした。洪水、レポート、またはリソースの需要が低い場所で1時間未満で完了します。
BACK INTO ENGLISH
The patriotic blood war was a busy time for you. Complete in less than an hour in places where flood, reports, or resource demand is low.
INTO JAPANESE
愛国的な血戦争はあなたにとって忙しい時間でした。洪水、レポート、またはリソースの需要が低い場所で1時間未満で完了します。
BACK INTO ENGLISH
The patriotic blood war was a busy time for you. Complete in less than an hour in places where flood, reports, or resource demand is low.
You love that! Don't you?