YOU SAID:
The war brought great sorrow and made life very very hard. But it had been even harder before the war, because then everyone was alone in his sorrow.
INTO JAPANESE
戦争は大きな悲しみをもたらし、人生を非常に困難にしました。しかし、戦前はさらに困難だった、なぜなら、その時は皆、悲しみの中で一人ぼっちだったからだ。
BACK INTO ENGLISH
War brought great sadness and made life very difficult. But it was even more difficult before the war, because at that time they were all alone in grief.
INTO JAPANESE
戦争は大きな悲しみをもたらし、人生を非常に困難にしました。しかし、戦前はさらに困難でした、なぜなら当時、彼らは皆悲しみの中で一人ぼっちだったからです。
BACK INTO ENGLISH
War brought great sadness and made life very difficult. But it was even more difficult before the war, because at the time they were all alone in grief.
INTO JAPANESE
戦争は大きな悲しみをもたらし、人生を非常に困難にしました。しかし、戦前はさらに困難でした、なぜなら当時、彼らは皆悲しみの中で一人ぼっちだったからです。
BACK INTO ENGLISH
War brought great sadness and made life very difficult. But it was even more difficult before the war, because at the time they were all alone in grief.
Come on, you can do better than that.