YOU SAID:
"The walls would be broken in no time and all Birchfall's and Graystripe's hard work would be wasted."
INTO JAPANESE
「壁は短時間で壊れてしまい、BirchfallとGraystripeの苦労は無駄になるだろう」
BACK INTO ENGLISH
"The walls will be broken in a short time and the hardships of Birchfall and Graystripe will be wasted."
INTO JAPANESE
「短時間で壁が壊れ、バークシャーとグレイストライプの苦難が無駄になるだろう」
BACK INTO ENGLISH
"The wall will be broken in a short time and the hardships of Berkshire and Gray Stripe will be wasted."
INTO JAPANESE
「短時間で壁が壊されるだろうバークシャーとグレー ストライプ苦労無駄になります」
BACK INTO ENGLISH
"Walls are broken in a short time would be wasted Berkshire and gray striped hard"
INTO JAPANESE
「壁が壊れた短時間だろうが無駄なバークシャーとグレー ストライプ ハード」
BACK INTO ENGLISH
"Quickly broke the walls would be useless Berkshire and grey stripe hard"
INTO JAPANESE
「すぐに壊した壁だろう役に立たないバークシャーとグレー ストライプ ハード」
BACK INTO ENGLISH
"Wall broke away to Berkshire useless rou役 and gray striped hard.
INTO JAPANESE
"壁がバークシャー役に立たない rou役とハード ストライプ グレーを離れて壊した。
BACK INTO ENGLISH
"Rou useful useless Berkshire the walls and hard stripes gray broke apart.
INTO JAPANESE
「Rou の日役に立つ役に立たないバークシャー壁とハード ストライプ グレーを離れて壊した。
BACK INTO ENGLISH
"Useless useful Rou, Berkshire the walls and hard stripes gray broke apart.
INTO JAPANESE
「役に立たない役に立つ rou の日、バークシャーの壁とハード ストライプ グレーを離れて壊した。
BACK INTO ENGLISH
"Rou useful useless, off the wall of Berkshire and hard stripes gray, broke.
INTO JAPANESE
「Rou の日役に立つ役に立たない、バークシャーの壁とハード ストライプ グレー、壊した。
BACK INTO ENGLISH
"Useless Rou, useful, hard stripe gray, broke the wall in Berkshire.
INTO JAPANESE
「役に立たない rou の日役に立つ、ハード ストライプ グレーは、バークシャーの壁を破った。
BACK INTO ENGLISH
"Hard stripes gray broke the wall of Berkshire, useful, useless ROU.
INTO JAPANESE
"ハード ストライプ グレーは、バークシャー、役に立つ、役に立たない ROU の壁を破った。
BACK INTO ENGLISH
"Hard stripes Gray stands in Berkshire, officer, broke the barrier of the ROU useless.
INTO JAPANESE
「グレーはバークシャー役員ハード ストライプは、役に立たない老親壁を破った。
BACK INTO ENGLISH
"Grey Berkshire directors hard stripes broke parents wall useless.
INTO JAPANESE
「グレー バークシャー取締役ハード ストライプ役に立たない両親壁を破った。
BACK INTO ENGLISH
"Gray broke the parents wall useless Berkshire directors hard stripes.
INTO JAPANESE
「グレーを破った両親壁役に立たないバークシャー取締役ハード ストライプ。
BACK INTO ENGLISH
"Berkshire Director hard stripes useless parents broke the gray walls.
INTO JAPANESE
"バークシャー監督ハード ストライプ無駄な両親は、灰色の壁を破った。
BACK INTO ENGLISH
"Berkshire Director hard stripes useless parents broke the gray walls.
Come on, you can do better than that.