YOU SAID:
The VSCO girl yeeted the dead mist to a mean mitochondrion carriage on the route to skurrt and transform the stream into wit with burly basketball conditions too thicc to observe the wrong flagrant board to lift bruh conclusions aching from swamp dryness.
INTO JAPANESE
VSCOの少女は、スカートへのルート上で死んだミストを平均的なミトコンドリアの馬車に追いやり、流血をたくましいバスケットボールの状態でウィットに変換しました。
BACK INTO ENGLISH
The VSCO girl drove the dead mist on the route to the skirt to an average mitochondrial carriage and converted bloodshed into a wit in a rugged basketball state.
INTO JAPANESE
VSCOの少女は、スカートへのルートで死んだミストを平均的なミトコンドリアの馬車に追い込み、流血を頑丈なバスケットボールの状態で機知に変えました。
BACK INTO ENGLISH
A VSCO girl forced a dead mist on the route to the skirt into an average mitochondrial carriage, turning bloodshed into wit in a rugged basketball situation.
INTO JAPANESE
VSCOの少女は、スカートへのルート上で死んだ霧を平均的なミトコンドリアの馬車に押し込み、険しいバスケットボールの状況で流血を機知に変えました。
BACK INTO ENGLISH
The VSCO girl pushed the dead mist on the route to the skirt into an average mitochondrial carriage, turning bloodshed into wit in a rugged basketball situation.
INTO JAPANESE
VSCOの少女は、スカートへのルート上の死んだミストを平均的なミトコンドリアの馬車に押し込み、険しいバスケットボールの状況で流血を機知に変えました。
BACK INTO ENGLISH
The VSCO girl pushed the dead mist on the route to the skirt into an average mitochondrial carriage, turning bloodshed into wit in a rugged basketball situation.
You love that! Don't you?