YOU SAID:
The voiceless cattles dimly flew a slimy twig.
INTO JAPANESE
無声牛はぬるぬるした枝をぼんやりと飛んだ。
BACK INTO ENGLISH
The silent cow flew away on the slimy branches.
INTO JAPANESE
静かな牛はぬるぬるした枝の上を飛び去りました。
BACK INTO ENGLISH
A quiet cow flew away on a slimy branch.
INTO JAPANESE
静かな牛がぬるぬるした枝に飛び立った。
BACK INTO ENGLISH
A quiet cow flew away on a slimy branch.
Come on, you can do better than that.