YOU SAID:
the utter complexity of the given situation has caused a temporal time parallax , we exist outside of the confines of conventional reality.
INTO JAPANESE
与えられた状況の全くの複雑さは時間的な時間視差を引き起こしました、我々は従来の現実の範囲の外に存在します。
BACK INTO ENGLISH
The absolute complexity of the given situation caused temporal temporal disparity, we exist outside the traditional reality range.
INTO JAPANESE
与えられた状況の絶対的な複雑さは一時的な時間的な格差を引き起こしました、我々は伝統的な現実の範囲外に存在します。
BACK INTO ENGLISH
The absolute complexity of the given situation caused a temporal temporal disparity, we exist outside the scope of traditional reality.
INTO JAPANESE
与えられた状況の絶対的な複雑さは一時的な時間的な格差を引き起こしました、我々は伝統的な現実の範囲の外に存在します。
BACK INTO ENGLISH
The absolute complexity of the given situation caused a temporary temporal disparity, we exist outside the scope of traditional reality.
INTO JAPANESE
与えられた状況の絶対的な複雑さは一時的な一時的な格差を引き起こしました、我々は伝統的な現実の範囲の外に存在します。
BACK INTO ENGLISH
The absolute complexity of the given situation caused a temporary temporary disparity, we exist outside the scope of traditional reality.
INTO JAPANESE
与えられた状況の絶対的な複雑さは一時的な一時的な格差を引き起こしました、我々は伝統的な現実の範囲の外に存在します。
BACK INTO ENGLISH
The absolute complexity of the given situation caused a temporary temporary disparity, we exist outside the scope of traditional reality.
You love that! Don't you?