YOU SAID:
The US secretary of state travelled to Pyongyang on Wednesday under cover of darkness to meet North Korean officials, finalise details of the summit with Trump and negotiate for the release of the three American prisoners.
INTO JAPANESE
米国務長官は、夜陰に乗じて北朝鮮の高官を満たし、トランプとの首脳会談の詳細をまとめ、3 つのアメリカの囚人の解放のために交渉する水曜日平壌へ向かいました。
BACK INTO ENGLISH
US Secretary of State told Pyongyang Wednesday to meet the senior officials of North Korea in the shadows of the night and summarize the details of the summit with the playing cards and negotiate for the release of three American prisoners.
INTO JAPANESE
米国務長官は、北朝鮮水曜日夜の影で北朝鮮の高官に会うとトランプとの首脳会談の詳細をまとめるし、3 つのアメリカの囚人の解放のために交渉を語った。
BACK INTO ENGLISH
US Secretary of State made a summary of the summit talks with the cards when he met a senior official of North Korea in the shadow of Wednesday night in North Korea and told negotiations for the release of three American prisoners.
INTO JAPANESE
米国務長官は、北朝鮮の水曜日の夜、北朝鮮の高官に会い、3人の米国人捕虜の交渉について交渉をしたとき、カードとの首脳会談の要旨をまとめた。
BACK INTO ENGLISH
US Secretary of State made a summary of summit talks with the cards when he met a senior North Korean official on Wednesday night in North Korea and negotiated negotiations on three American prisoners of war.
INTO JAPANESE
米国国務長官は、水曜日の夜、北朝鮮の高官と会談し、3人の米国捕虜収容所の交渉を交渉した際、カードとの首脳会談を要約した。
BACK INTO ENGLISH
wednesday night
INTO JAPANESE
水曜日の夜
BACK INTO ENGLISH
wednesday night
Yes! You've got it man! You've got it