YOU SAID:
The Unusual Incident Unit continued chasing flying saucers and reports of Bigfoot (this time entirely unrelated to SCP-1000).
INTO JAPANESE
珍しい事件ユニットは、空飛ぶ円盤とビッグフット (今回は SCP 1000 はまったく関係ない) のレポートを追いかけ続けてください。
BACK INTO ENGLISH
Unusual incidents unit please continue chasing reports of flying saucers and Bigfoot (I SCP 1000 is nothing).
INTO JAPANESE
異変単位ください空飛ぶ円盤とビッグフットのレポートを追跡し続け (私の SCP 1000 は何も)。
BACK INTO ENGLISH
Per-incident, reports of flying saucers and Bigfoot to track and keep (my SCP 1000 is nothing).
INTO JAPANESE
-インシデント、空飛ぶ円盤のビッグフットを追跡および維持 (私の SCP の 1000 は何も) のレポート。
BACK INTO ENGLISH
-Track the Bigfoot incident, flying saucers and maintain (I SCP 1000 is nothing) of report.
INTO JAPANESE
-ビッグフットの事件は、空飛ぶ円盤を追跡および管理する (私は SCP 1000 は何も) のレポート。
BACK INTO ENGLISH
-Bigfoot incident the flying saucer to track and manage (I no SCP 1000) of the report.
INTO JAPANESE
-ビッグフット事件を追跡および管理する空飛ぶ円盤 (私も SCP 1000) レポートの。
BACK INTO ENGLISH
-The flying saucer, the Bigfoot incident tracking and managing (I also SCP 1000) report.
INTO JAPANESE
-空飛ぶ円盤、ビッグフット事件の追跡と管理 (私も SCP 1000) レポート。
BACK INTO ENGLISH
-Flying saucer, Bigfoot case tracking and management (I also SCP 1000) reports.
INTO JAPANESE
-空飛ぶ円盤、ビッグフット ケース追跡および管理 (私も SCP 1000) レポート。
BACK INTO ENGLISH
-Flying saucer, Bigfoot case tracking and management (I also SCP 1000) reports.
That didn't even make that much sense in English.