YOU SAID:
the universe is pointless and the only reason to live is the few fleeting moments of joy
INTO JAPANESE
宇宙は無意味で、生きる唯一の理由はつかの間の喜びだ
BACK INTO ENGLISH
The universe is meaningless and the only reason to live is fleeting joy
INTO JAPANESE
宇宙には無意味、生きる理由はつかの間の喜びだけ
BACK INTO ENGLISH
Meaningless in the universe, only a fleeting joy to live for
INTO JAPANESE
宇宙では無意味、ただ生きる喜びはつかの間
BACK INTO ENGLISH
Meaningless in space, the joy of living is fleeting
INTO JAPANESE
宇宙では無意味、生きる喜びは儚い
BACK INTO ENGLISH
Meaningless in space, the joy of living is fleeting
You've done this before, haven't you.