YOU SAID:
the ukulele is not a tiny guitar. it has four strings in a different order, is it tiny, it has different size names, and it has nylon strings instead of steel strings
INTO JAPANESE
ウクレレは小さなギターではありません。それは異なる順序で4つの文字列を持っています、それは小さいですか、異なるサイズの名前を持っています、そしてそれはスチールの弦の代わりにナイロンの弦を持っています
BACK INTO ENGLISH
Ukulele is not a small guitar. It has 4 strings in different orders, it has small or different size names, and it has nylon strings instead of steel strings
INTO JAPANESE
ウクレレは小さなギターではありません。異なる順序で4つの文字列があり、小さな名前または異なるサイズの名前があり、スチールの文字列の代わりにナイロンの文字列があります
BACK INTO ENGLISH
Ukulele is not a small guitar. There are four strings in different orders, there are small names or names of different sizes, there are nylon strings instead of steel strings
INTO JAPANESE
ウクレレは小さなギターではありません。異なる順序で4つの文字列があり、小さな名前または異なるサイズの名前があります。スチール文字列の代わりにナイロン文字列があります
BACK INTO ENGLISH
Ukulele is not a small guitar. There are four strings in different orders, with small names or names of different sizes. There is a nylon string instead of a steel string
INTO JAPANESE
ウクレレは小さなギターではありません。小さな名前または異なるサイズの名前を持つ、異なる順序の4つの文字列があります。スチール弦の代わりにナイロン弦があります
BACK INTO ENGLISH
Ukulele is not a small guitar. There are four strings in different orders, with small names or names of different sizes. There are nylon strings instead of steel strings
INTO JAPANESE
ウクレレは小さなギターではありません。小さな名前または異なるサイズの名前を持つ、異なる順序の4つの文字列があります。スチール弦の代わりにナイロン弦があります
BACK INTO ENGLISH
Ukulele is not a small guitar. There are four strings in different orders, with small names or names of different sizes. There are nylon strings instead of steel strings
This is a real translation party!