YOU SAID:
The two of us didn't look back as we raced back to our houses in half the time it had taken us to get there.
INTO JAPANESE
私たち二人は、私たちがそこに着くのにかかった時間の半分で私たちの家に戻ってレースをしたので、振り返りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Both of us didn't look back as we raced back to our house in half the time it took us to get there.
INTO JAPANESE
私たちは、私たちがそこに着くのにかかった時間の半分で私たちの家に戻ってレースとして、私たち二人は振り返りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
We didn't look back as we raced back to our house in half the time it took us to get there.
INTO JAPANESE
私たちは家に戻るのに半分の時間で戻って振り返りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
We didn't look back in half the time to get home.
INTO JAPANESE
私たちは家に帰るのに半分の時間を振り返りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
We didn't look back half the time to get home.
INTO JAPANESE
私たちは家に帰るのに半分の時間を振り返りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
We didn't look back half the time to get home.
That didn't even make that much sense in English.