YOU SAID:
The Twins Conflict began in 2012, maybe earlier, I cannot remember. For seven years, me and Aaron have been fighting in a conflict, and it had been a stalemate for over six years before that fateful day.
INTO JAPANESE
Twins Conflictは2012年に始まりました。おそらくそれより前のことで、思い出せません。 7年間、私とアーロンは紛争で戦ってきました。そして、その運命の日の前に6年以上も膠着状態でした。
BACK INTO ENGLISH
Twins Conflict started in 2012. Probably before that, I can't remember. For seven years, I and Aaron have been fighting in conflict. And it was a stalemate for over six years before that fateful day.
INTO JAPANESE
Twins Conflictは2012年に始まりました。おそらくそれ以前は、思い出せません。 7年間、私とアーロンは対立して戦ってきました。そして、それは運命の日の前に6年以上の間膠着状態でした。
BACK INTO ENGLISH
Twins Conflict started in 2012. Probably not before that. For seven years, Aaron and I have been fighting against each other. And it was stale for over 6 years before the date of fate.
INTO JAPANESE
Twins Conflictは2012年に始まりました。おそらくそれ以前ではありません。 7年間、アーロンと私は互いに戦ってきました。そして、それは運命の日付の6年以上前に古くなっていました。
BACK INTO ENGLISH
Twins Conflict started in 2012. Probably not earlier. For seven years, Aaron and I have fought each other. And it was aging more than six years before the date of fate.
INTO JAPANESE
Twins Conflictは2012年に始まりました。おそらくそれ以前ではありません。 7年間、アーロンと私は互いに戦ってきました。そして、それは運命の日付の6年以上前に老化していました。
BACK INTO ENGLISH
Twins Conflict started in 2012. Probably not earlier. For seven years, Aaron and I have fought each other. And it was aging more than 6 years before the date of destiny.
INTO JAPANESE
Twins Conflictは2012年に始まりました。おそらくそれ以前ではありません。 7年間、アーロンと私は互いに戦ってきました。そして、それは運命の日付の6年以上前に老化していました。
BACK INTO ENGLISH
Twins Conflict started in 2012. Probably not earlier. For seven years, Aaron and I have fought each other. And it was aging more than 6 years before the date of destiny.
You love that! Don't you?