Translated Labs

YOU SAID:

The Tsunami wave crashed against the raised houses and broke the pilings as if they were toothpicks.

INTO JAPANESE

津波の波が上げられた家に衝突し、まるでつまようじのように杭を折った。

BACK INTO ENGLISH

It crashed into the house where the wave of the tsunami was raised, and the pile was folded as if it were a toothpick.

INTO JAPANESE

津波の波が上がった家に衝突し、まるでつまようじのように杭を折りたたんだ。

BACK INTO ENGLISH

The tsunami crashed into the house and folded the stake as if it were a toothpick.

INTO JAPANESE

津波が家に衝突し、まるでつまようじのように杭を折りたたんだ。

BACK INTO ENGLISH

The tsunami hit my house and folded the stakes as if it were a toothpick.

INTO JAPANESE

津波が私の家を襲い、まるでつまようじのようにステークを折りたたんだ。

BACK INTO ENGLISH

The tsunami hit my house and folded the stake as if it were a toothpick.

INTO JAPANESE

津波が私の家に当たり、つまようじのようにステークを折りたたんだ。

BACK INTO ENGLISH

The tsunami hit my house and folded the stake like a toothpick.

INTO JAPANESE

津波が私の家を襲い、つまようじのように杭を折りたたんだ。

BACK INTO ENGLISH

The tsunami hit my house and folded the stake like a toothpick.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31May16
1
votes
04Jun16
1
votes
07Jun16
1
votes
01Jun16
1
votes