YOU SAID:
The true extent of power is control, and realizing there is none, foolish the man who seizes control.
INTO JAPANESE
力の真の範囲は制御、制御を握る男があるなしは、愚かなを実現します。
BACK INTO ENGLISH
True force of man take control, there is no stupid delivers.
INTO JAPANESE
True コントロールを取る男の力、愚かな提供はありません。
BACK INTO ENGLISH
Man take the true, the control force, a silly offer.
INTO JAPANESE
男は、真、コントロール力、愚かな提供を取る。
BACK INTO ENGLISH
Man takes photos, control force, a silly offer.
INTO JAPANESE
男は、写真、コントロール力、愚かなオファーをとります。
BACK INTO ENGLISH
Man takes a photo, control force, stupid offers.
INTO JAPANESE
愚かな人間が取る写真は、制御力、提供しています。
BACK INTO ENGLISH
Offers power, take stupid pictures.
INTO JAPANESE
電源、愚かな写真を撮って提供しています。
BACK INTO ENGLISH
Take stupid pictures, power supply, are provided.
INTO JAPANESE
愚かな写真を撮って、電源装置を提供しています。
BACK INTO ENGLISH
Taking stupid pictures, and provides the power supply.
INTO JAPANESE
愚かな写真を撮ると、電源装置を提供しています。
BACK INTO ENGLISH
Provides the power supply and take silly pictures.
INTO JAPANESE
電源装置を提供し、愚かな写真を撮る。
BACK INTO ENGLISH
Provides power supply and take silly pictures.
INTO JAPANESE
電源装置を提供し、愚かな写真を撮る。
BACK INTO ENGLISH
Provides power supply and take silly pictures.
That didn't even make that much sense in English.