YOU SAID:
the trish, at her desk. it's raining outside. the chair creaks as she leans in toward her computer. she can't make sense of the strange characters on screen. frustrated, she leans back. she looks to the right. her drink is on her desk. a bead of condensation gently trickles down the side of the cup. the trish exhales. at least she has her drink. 32 ounces. just like her life. the drink has been there all day. the drink of her mind. it is in her head and the trish is determined. she takes a drink.the ice rattles. she is near the end. the end of her drink. the end of her life. the trish is le sad. hand shaking, she reaches out for her cup. the trish takes the last sip. lips trembling, she swallows. the trish is cold. with effort, she stands up. the dan. she leans toward his desk. "i finished all my drink". the words echo in the empty room. "all 32 ounces of it". the dan looks at her. the trish looks at the dan. for a moment, time stands still.
INTO JAPANESE
彼女の机でトリッシュ。外は雨します。彼女は彼女のコンピューターに寄り、椅子がぎしぎし音します。彼女は画面上の奇妙な文字の意味をことはできません。イライラしたは、彼女が戻って傾いています。彼女は右に見えます。彼女の飲み物は、彼女の机の上です。結露のビードは優しくカップの横にちょろちょろ。トリッシュ吐き出す。少なくとも彼女は彼女の飲み物です。32
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Outside the rain the. She was close enough to her computer, the Chair creaks sound the. She cannot sense a strange characters on the screen. Frustrated, she comes back and is leaning. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨外します。彼女は彼女のコンピューターに十分近い、椅子ぎしぎし音します。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。不満を彼女は戻ってくるし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Remove the rain will. She will close 10 minutes to her computer Chair grinding sound the. She cannot sense a strange characters on the screen. And she will come back complaining, is leaning. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨を削除します。彼女は彼女のコンピューター椅子研削音に 10 分を終了します。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女が文句は戻ってくる、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Remove the rain. She was in her computer Chair grinding sound close enough. She cannot sense a strange characters on the screen. She wont come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューター椅子研削音近くに十分だった。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She is close to her computer Chair grinding sound was enough. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューター椅子研削音の近くには、十分だったです。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She was in her computer Chair grinding sound is close enough it is. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューター椅子のきしむ音が十分近くにです。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She squeaks in her computer Chair is close enough. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューターでキュッキュ、椅子は十分に近い。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She was on her computer Chair, squeaks close enough. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューターの椅子には、きしむ音が十分に近い。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She was close enough on her computer Chair squeaks. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は十分に近い椅子がキュッキュいう彼女のコンピューター。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She is sufficiently near the Chair squeaks her computer. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューター椅子のきしむ音に近い十分にです。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She is close to squeak in her computer Chair 10 minutes is. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は、椅子 10 分が彼女のコンピューターできしむ音に近いです。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She squeaks on her computer Chair 10 minutes to close. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューター椅子 10 分を閉じますキュッキュします。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She closes her computer Chair 10 minutes the squeaks. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女は彼女のコンピューター椅子 10 分のきしむ音を閉じます。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. She squeaks in her computer Chair 10 minutes to close. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女を閉じる彼女のコンピューター椅子 10 分でキュッキュします。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. Squeaks in her close her computer Chair 10 minutes. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。彼女のきしむ音は彼女のコンピューターの椅子に 10 分を閉じます。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. Squeak her close enough on her computer Chair. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。きしむ音を彼女彼女のコンピューターの椅子に十分に近い。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. Squeak her close enough to her computer Chair. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
INTO JAPANESE
彼女の机の上のトリッシュ。雨の中を削除します。きしむ音を彼女彼女のコンピューターの椅子に十分に近い。彼女は画面上の奇妙な文字を感知できません。彼女は戻ってこないし、傾いています。彼女は右に見えます。彼女は彼女の机を飲む
BACK INTO ENGLISH
Trish on her desk. Delete in the rain. Squeak her close enough to her computer Chair. She cannot sense a strange characters on the screen. She does not come back and am leaning towards. She looks to the right. She drinks her desk
That didn't even make that much sense in English.