YOU SAID:
The tree is falling and everyone should run away. There is no escaping the wrath of the tree gods. That's all I have to say
INTO JAPANESE
木が落ちてくると、誰もが逃げる必要があります。木の神々 の怒りをエスケープする方法はありません。それは私が言わなければならないすべて
BACK INTO ENGLISH
Falling trees and have nobody to get away. Is no way to escape the wrath of the gods of the tree. It's all I have to say
INTO JAPANESE
落ちる木および誰も逃げることがあります。木の神々 の怒りをエスケープする方法はありません。それは私が言わなければならないすべて
BACK INTO ENGLISH
Tree falls and no escape. Is no way to escape the wrath of the gods of the tree. It's all I have to say
INTO JAPANESE
ツリーの滝と逃げ道。木の神々 の怒りをエスケープする方法はありません。それは私が言わなければならないすべて
BACK INTO ENGLISH
Tree falls and no way out. Is no way to escape the wrath of the gods of the tree. It's all I have to say
INTO JAPANESE
ツリーの滝とノーウェイ アウト。木の神々 の怒りをエスケープする方法はありません。それは私が言わなければならないすべて
BACK INTO ENGLISH
Tree falls and no way out. Is no way to escape the wrath of the gods of the tree. It's all I have to say
That didn't even make that much sense in English.