YOU SAID:
the translator translated the translation poorly. the translator forgot what she was saying aftergetting lost in translation
INTO JAPANESE
翻訳の翻訳が不十分です。翻訳者は翻訳で道に迷った後に彼女が言っていることを忘れた
BACK INTO ENGLISH
The translation is poorly translated. Translator forgot what she was saying after she got lost in translation
INTO JAPANESE
翻訳は不十分に翻訳されています。翻訳者は、翻訳で迷子になった後、彼女が言っていたことを忘れました
BACK INTO ENGLISH
The translation is poorly translated. Translator forgot what she was saying after getting lost in translation
INTO JAPANESE
翻訳が不十分です。翻訳に迷った後、彼女が言っていたのを忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
Insufficient translation. I forgot what she was saying after I got lost in translation.
INTO JAPANESE
翻訳が不十分です。私は翻訳に迷った後、彼女が言っていたのを忘れていました。
BACK INTO ENGLISH
Insufficient translation. I forgot what she was saying after I got lost in translation.
That didn't even make that much sense in English.