Translated Labs

YOU SAID:

The translation system did not recognize when a word was part of a proper name, and it misinterpreted the grammatical structure

INTO JAPANESE

翻訳システムは、単語が固有名詞の一部であることを認識せず、文法構造を誤解していた。

BACK INTO ENGLISH

The translation system did not recognize that a word was part of a proper noun and misunderstood the grammatical structure.

INTO JAPANESE

翻訳システムは、単語が固有名詞の一部であることを認識せず、文法構造を誤解した。

BACK INTO ENGLISH

The translation system did not recognize that the word was part of a proper noun and misunderstood the grammatical structure.

INTO JAPANESE

翻訳システムは、単語が固有名詞の一部であることを認識せず、文法構造を誤解した。

BACK INTO ENGLISH

The translation system did not recognize that the word was part of a proper noun and misunderstood the grammatical structure.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Mar15
1
votes
06Mar15
1
votes
07Mar15
1
votes
07Mar15
1
votes