Translated Labs

YOU SAID:

The train station was teeming with unfavorable life, the white and blue collar workers, the children clutching to their hurrying parents, and the mice and rats.

INTO JAPANESE

電車の駅は不幸な生活、ホワイトカラーとブルーカラーの労働者、急いでいる両親に噛み付いている子供たち、そしてネズミとネズミでいっぱいでした。

BACK INTO ENGLISH

The train station was full of unfortunate living, white-collar and blue-collar workers, children rushing parents, and rats and rats.

INTO JAPANESE

駅は不幸な生活、ホワイトカラーとブルーカラーの労働者、両親を急いでいる子供たち、そしてネズミとネズミでいっぱいでした。

BACK INTO ENGLISH

The station was full of unfortunate living, white-collar and blue-collar workers, children rushing their parents, and rats and rats.

INTO JAPANESE

駅は不幸な生活、ホワイトカラーとブルーカラーの労働者、彼らの両親を急いでいる子供たち、そしてラットとラットでいっぱいでした。

BACK INTO ENGLISH

The station was full of unfortunate living, white-collar and blue-collar workers, children rushing their parents, and rats and rats.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
2
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
2
votes
20Aug09
1
votes