YOU SAID:
The top part is that I don’t think it will work out for the rest of the day but it is still a good thing to say I have a little more to it and it is a very nice thing for you and you can do that
INTO JAPANESE
一番重要なのは、それがその日の残りでうまくいくとは思わないということですが、それでも私がもう少し持っていると言うのは良いことであり、あなたにとってとても良いことであり、あなたはそれを行うことができます
BACK INTO ENGLISH
Most importantly, I don't think it will work for the rest of the day, but it's good to say I have a little more, it's very good for you, and you do it Can do
INTO JAPANESE
最も重要なのは、それがその日の残りの部分で機能することはないと思いますが、もう少し私が持っていると言っておくのは良いことです。
BACK INTO ENGLISH
Most importantly, I don't think it will work for the rest of the day, but it's good to say I have a little more.
INTO JAPANESE
最も重要なのは、それがその日の残りの部分で機能することはないと思いますが、もう少しあると言うのは良いことです。
BACK INTO ENGLISH
Most importantly, I don't think it will work for the rest of the day, but it's good to say a little more.
INTO JAPANESE
最も重要なのは、それがその日の残りの部分でうまくいくとは思いませんが、もう少し言っておくとよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Most importantly, I don't think it will work for the rest of the day, but let me tell you a little more.
INTO JAPANESE
最も重要なのは、それがその日の残りの部分で機能することはないと思いますが、もう少しお話ししましょう。
BACK INTO ENGLISH
Most importantly, I don't think it will work for the rest of the day, but let's talk a little more.
INTO JAPANESE
最も重要なのは、それがその日の残りの部分で機能するとは思わないが、もう少し話そう。
BACK INTO ENGLISH
Most importantly, I don't think it will work for the rest of the day, but let's talk a little more.
This is a real translation party!