YOU SAID:
The title is extremely misleading in my opinion, considering the fact that an activity or event in question is not what you see
INTO JAPANESE
問題の活動やイベントがあなたが見ているものではないという事実を考慮すると、このタイトルは非常に誤解を招きやすいと私は思います。
BACK INTO ENGLISH
I think this title is very misleading considering the fact that the activity or event in question is not what you are seeing.
INTO JAPANESE
問題の活動やイベントがあなたが見ているものではないという事実を考慮すると、このタイトルは非常に誤解を招くものだと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think this title is very misleading considering the fact that the activity or event in question is not what you are seeing.
This is a real translation party!