Translated Labs

YOU SAID:

The time it takes to get from one star to another star is- and see, you need to travel at the speed of light, and us humans can't even fathom the concept of that kinda time because it's really really really really really really really really fun to think about taking a speed of light ride.

INTO JAPANESE

1 つ星から別の星に到達する時間は- してください、光の速度で移動する必要があります、これは本当に本当に本当に本当に本当に本当に光に乗ってスピードを出して考える楽しい私たち人間もそのちょっとの時間の概念を理解できないこと。

BACK INTO ENGLISH

Takes one from the star to reach another star-please, you need to move at the speed of light, this is really really really really really really light on speed, think about fun with our people can't figure out the concept of that kind of time.

INTO JAPANESE

別スターしてくださいに到達するための星から 1 つは、これは本当に本当に本当に本当に本当に本当に光の速度は光の速度で移動する必要があります、私たちの人々 との楽しみを考えるは、そのような時間の概念を把握できません。

BACK INTO ENGLISH

Another sure star stars to reach for one this is really really really really really really is the speed of light at the speed of light to move from there, considering the fun with our people, such a time of concept understanding cannot be.

INTO JAPANESE

私たちの人々 と楽しみを考慮した、そこから移動する光の速度で光の速度は、別確か星 1 つこれに到達するは本当に本当に本当に本当に、概念理解のような時間をすることはできません。

BACK INTO ENGLISH

At the speed of light to go from there, taking into account our people and look forward to the speed of light is different to reach this 1 star certainly cannot be really really really really, understanding of concepts like time.

INTO JAPANESE

私達の人々 を考慮し、そこから移動し、光の速度を楽しみにして光の速さが異なるこの 1 に到達する星確かにすることはできません本当に本当に本当に本当に、時間のような概念を理解すること。

BACK INTO ENGLISH

Stars to reach this one and consider our people, and go from there, looking forward to the speed of light, speed of light is different indeed you may not understand the concept of time like really really really really,.

INTO JAPANESE

この 1 つに達する、私達の人々 を考え、光、光の速度の速度を楽しみにして、そこから移動する星は異なる確かに可能性がありますいない概念を理解するように時間の本当に本当に本当に本当に。

BACK INTO ENGLISH

Stars think we reach on this one, people looking forward to the speed of the speed of light, light, moving from there to understand different may certainly not concepts of time really really really really.

INTO JAPANESE

星は、我々 はこの 1 つに達すると思う人々 は光の速度の速度を楽しみにして、光、そこから異なる理解に移動可能性があります確かに時間の概念本当に本当に本当に本当に。

BACK INTO ENGLISH

People want star hits, this one we are looking forward to the speed of the speed of light, may be light, understanding different from there to go to certain conceptions of time really really really really.

INTO JAPANESE

人々 は、本当に本当に本当に本当に時間のある特定の概念に行きそこから異なるを理解する光がありますつ星のヒットは、この 1 つは、光の速度の速度を楽しみにしてほしい。

BACK INTO ENGLISH

People differs from that go to specific concept of time is really really really really light to understand there are two stars hit the this one, hope you enjoy the speed of the speed of light.

INTO JAPANESE

人と異なるこの 1 つを打つ時間の特定の概念に行くが本当に本当に本当に本当に明るい 2 つの星がある理解すること、光の速度の速度を楽しむことを望みます。

BACK INTO ENGLISH

I hope enjoy the speed of the speed of light, is to have two really really really really bright stars go to the specific concept of time differs from the others, this one to hit.

INTO JAPANESE

速度を楽しみ光の速度の他に、この 1 つをヒットする時間の特定の概念に行く 2 つの本当に本当に本当に本当に明るい星が異なるためであります。

BACK INTO ENGLISH

In two time to hit this one fun light speed to the speed of certain concepts to go really really really really bright stars are different.

INTO JAPANESE

この 1 つの楽しい光をヒットする 2 時間で本当に本当に本当に本当に明るい星を移動する特定の概念の速度へ速度が異なる。

BACK INTO ENGLISH

Different speed to the speed of certain concepts to move in two hours to hit the fun light this one really really really really bright stars.

INTO JAPANESE

この 1 つは本当に本当に本当に本当に明るい星楽しい光をヒットする 2 時間で移動するある特定の概念の速度と異なる速度。

BACK INTO ENGLISH

This one is a specific concept to move in two hours to hit the fun really really really really bright star light with different speeds.

INTO JAPANESE

この 1 つは 2 時間の楽しみをヒットに移動する特定の概念本当に本当に本当に本当に明るい恒星の光の速度が異なります。

BACK INTO ENGLISH

Specific concepts to hit moving forward two hours to really really really really bright light speed may vary on this one.

INTO JAPANESE

特定の概念を本当に本当に本当に本当に明るい光の速度に 2 時間単位で先に移動をヒットはこの 1 つに異なる場合があります。

BACK INTO ENGLISH

Specific concepts to speed of really really really really bright light in 2 hours to go hit on this one may vary.

INTO JAPANESE

特定の概念をこの 1 つのヒットを行く 2 時間で本当に本当に本当に本当に明るい光の速度が異なる場合があります。

BACK INTO ENGLISH

Really really really really light at specific concepts go, this one hit 2 hours speed may vary.

INTO JAPANESE

本当に本当に本当に本当に特定の概念に光が行く、この一撃で 2 時間の速度が異なる場合があります。

BACK INTO ENGLISH

Light goes on really really really really certain concepts may differ for two hours with this blow.

INTO JAPANESE

光は本当に本当に本当に本当に特定の概念については、この一撃で 2 時間異なる場合があります。

BACK INTO ENGLISH

Light on really really really really specific concepts in this blow 2 hours can vary.

INTO JAPANESE

この打撃の本当に本当に本当に本当に特定の概念を光 2 時間は異なることができます。

BACK INTO ENGLISH

This shot really really really really really specific concepts to light two hours can be different.

INTO JAPANESE

このショットの光に本当に本当に本当に本当に本当に特定の概念 2 時間は異なることがあります。

BACK INTO ENGLISH

Different concepts in the light of this shot really really really really really specific for 2 hours.

INTO JAPANESE

この光でさまざまな概念を撮影 2 時間本当に本当に本当に本当に本当に特定。

BACK INTO ENGLISH

In this light to different concepts taking 2 hours to really really really really really specific.

INTO JAPANESE

本当に本当に本当に本当に本当に特定する 2 時間をかけてさまざまな概念にこの光。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Dec09
2
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes