YOU SAID:
The TIE wibbles and wobbles through the air, careening drunkenly across the Myrrann rooftops - it zigzags herkily-jerkily out of sight.
INTO JAPANESE
TIEは空中をぐらついてぐらつき、ミランの屋根を横切って酔っぱらって気遣う - それは見えないところにハーキージャーキーをジグザグ。
BACK INTO ENGLISH
TIE wobbles and wobbles through the air, drunkenly caring across myuran roof - it zigzags the harky jerky out of sight.
INTO JAPANESE
TIEはぐらつき、空中をぐらつき、ミューラン屋根を横切って酔っぱらって気遣う - それは見えないところにハーキージャーキーをジグザグ。
BACK INTO ENGLISH
TIE wobbles, wobbles through the air, drunkenly cares across the Mulan roof - it zigzags the harky jerky out of sight.
INTO JAPANESE
TIEはぐらつき、空中をぐらつき、酔っぱらってムーランの屋根を横切って気にする - それは見えないところにハーキージャーキーをジグザグ。
BACK INTO ENGLISH
TIE wobbles, wobbles through the air, gets drunk and cares across the roof of Mulan - it zigzags the Harkey Jerky out of sight.
INTO JAPANESE
TIEはぐらつき、空中をぐらつき、酔っ払ってムーランの屋根を横切って気にする - それは見えないハーキージャーキーをジグザグ。
BACK INTO ENGLISH
TIE wobbles, wobbles through the air, drunkenly cares across the roof of Mulan - it zigzags an invisible harky jerky.
INTO JAPANESE
TIEはぐらつき、空中をぐらつき、酔っぱらってムーランの屋根を横切って気にする - それは目に見えないハーキージャーキーをジグザグ。
BACK INTO ENGLISH
TIE wobbles, wobbles through the air, gets drunk and cares across the roof of Mulan - it zigzags through the invisible Harkey Jerky.
INTO JAPANESE
TIEはぐらつき、空中をぐらつき、酔っ払ってムーランの屋根を横切って気にする - それは目に見えないハーキージャーキーを通してジグザグ。
BACK INTO ENGLISH
TIE wobbles, wobbles through the air, drunkenly cares across the roof of Mulan - it zigzags through an invisible harkey jerky.
INTO JAPANESE
TIEはぐらつき、空中をぐらつき、酔っぱらってムーランの屋根を横切って気にする - それは目に見えないハーキージャーキーを通してジグザグ。
BACK INTO ENGLISH
TIE wobbles, wobbles through the air, drunkenly cares across the roof of Mulan - it zigzags through an invisible harkey jerky.
Okay, I get it, you like Translation Party.