YOU SAID:
The thought was prematurely brought up for discussion because there had not been sufficient daylight and the head thought enough was enough without further thought and thinking through. Says you.
INTO JAPANESE
十分な日光がなかったため、思考は時期尚早に議論のために提起されました。あなたが言います。
BACK INTO ENGLISH
Because there was not enough sunlight, thinking was brought up for discussion prematurely. You say.
INTO JAPANESE
十分な日差しがなかったので、思考は時期尚早に議論のために育てられました。あなたは言う。
BACK INTO ENGLISH
Because there was not enough sunlight, thinking was brought up for discussion prematurely. You say.
Well done, yes, well done!