YOU SAID:
The thought of committing a double genocide makes me feel warm and bubbly on the inside.
INTO JAPANESE
二重虐殺を犯したという考えは、内側に暖かく泡立った気分を感じさせる。
BACK INTO ENGLISH
The idea that he committed a double slaughter makes him feel warm and bubbly inside.
INTO JAPANESE
彼が二重虐殺を犯したという考えは、彼の内面を暖かく泡立たせます。
BACK INTO ENGLISH
The idea that he committed a double slaughter warmly bubbles inside him.
INTO JAPANESE
彼が二重虐殺を犯したという考えは、彼の内側に温かい泡を吹いた。
BACK INTO ENGLISH
The idea that he had committed a double slaughter blew a warm bubble inside him.
INTO JAPANESE
彼が二重虐殺を犯したという考えは、彼の中に暖かい泡を吹いた。
BACK INTO ENGLISH
The idea that he had committed a double slaughter blew a warm bubble in him.
INTO JAPANESE
彼が二重虐殺を犯したという考えは、彼の中で暖かい泡を吹いた。
BACK INTO ENGLISH
The idea that he had committed a double slaughter blew a warm bubble in him.
You should move to Japan!