YOU SAID:
The things you say just might be true. It could be time, to start anew. And maybe change my point of view
INTO JAPANESE
あなたがちょうど言うことは事実で 。 新たに開始する時間かもしれません。 多分私の視点を変更して
BACK INTO ENGLISH
Fact is that you just say. It may be time to start anew. Maybe changing my point of view
INTO JAPANESE
事実は、あなただけと言うことです。 新たに開始する時間があります。多分私の視点を変更します。
BACK INTO ENGLISH
The fact is you just say. There is time to start anew. Maybe change my point of view.
INTO JAPANESE
実際にはあなたがちょうど言います。新たに開始する時間です。多分私の視点を変更します。
BACK INTO ENGLISH
In fact you just say. It is time to start anew. Maybe change my point of view.
INTO JAPANESE
実際にはあなたがちょうど言います。新たに開始する時間です。多分私の視点を変更します。
BACK INTO ENGLISH
In fact you just say. It is time to start anew. Maybe change my point of view.
You love that! Don't you?