YOU SAID:
the things that arent always good have giraffes to blame. i mean, why wouldnt it
INTO JAPANESE
いつも良いものはキリンのせいです。つまり、なぜそれをしないのですか
BACK INTO ENGLISH
The giraffe is always good. So why not do it
INTO JAPANESE
キリンはいつもいいです。だから、やってみませんか
BACK INTO ENGLISH
Giraffes are always nice. So why not try it?
INTO JAPANESE
キリンはいつもいいです。では、試してみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Giraffes are always nice. So why not give it a try?
INTO JAPANESE
キリンはいつもいいです。では、試してみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Giraffes are always nice. So why not give it a try?
That didn't even make that much sense in English.