YOU SAID:
The thing that bothers me the mast is that translation party always translates english into japanese . And nothing else !
INTO JAPANESE
私がマストを悩ませているのは、翻訳パーティーが常に英語を日本語に翻訳するということです。何もありません !
BACK INTO ENGLISH
I bother the mast that the translation party always translates English into Japanese. There is nothing !
INTO JAPANESE
私は翻訳者がいつも英語を日本語に翻訳することを悩ませます。何もない !
BACK INTO ENGLISH
I suffer from the fact that translators always translate English into Japanese. nothing !
INTO JAPANESE
私は翻訳者が常に英語を日本語に翻訳するという事実に苦しんでいます。何もない!
BACK INTO ENGLISH
I am suffering from the fact that translators always translate English into Japanese. nothing!
INTO JAPANESE
私は翻訳者が常に英語を日本語に翻訳するという事実に苦しんでいます。何もない!
BACK INTO ENGLISH
I am suffering from the fact that translators always translate English into Japanese. nothing!
That's deep, man.