Translated Labs

YOU SAID:

The thing I dont understand is, would Cover have any self interest motive in getting rid of Sana? Do they actually seriously have a streaming requirement?

INTO JAPANESE

私が理解していないのは、カバーはサナを取り除くことに私利私欲の動機を持っているのだろうか?彼らは実際に真剣にストリーミング要件を持っていますか?

BACK INTO ENGLISH

What I don't understand is that the cover has a self-interest motive in getting rid of Sana? Do they actually have serious streaming requirements?

INTO JAPANESE

私が理解できないのは、カバーがサナを取り除くことに私利私欲の動機を持っているということですか?彼らは実際に深刻なストリーミング要件を持っていますか?

BACK INTO ENGLISH

What I don't understand is that the cover has a self-interest motive in getting rid of the sana? Do they actually have serious streaming requirements?

INTO JAPANESE

私が理解していないのは、カバーがサナを取り除くことに私利私欲の動機を持っているということですか?彼らは実際に深刻なストリーミング要件を持っていますか?

BACK INTO ENGLISH

What I don't understand is that the cover has a self-interest motive in getting rid of Sana? Do they actually have serious streaming requirements?

INTO JAPANESE

私が理解できないのは、カバーがサナを取り除くことに私利私欲の動機を持っているということですか?彼らは実際に深刻なストリーミング要件を持っていますか?

BACK INTO ENGLISH

What I don't understand is that the cover has a self-interest motive in getting rid of the sana? Do they actually have serious streaming requirements?

INTO JAPANESE

私が理解していないのは、カバーがサナを取り除くことに私利私欲の動機を持っているということですか?彼らは実際に深刻なストリーミング要件を持っていますか?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Aug11
2
votes
01Aug11
1
votes
28Jul11
1
votes
31Jul11
2
votes
27Jul11
1
votes