YOU SAID:
The thing about you are taking about is the most important part of the game as if it does not work.
INTO JAPANESE
あなたが取っていることは、まるでそれがうまくいかないかのように、ゲームの最も重要な部分です。
BACK INTO ENGLISH
What you're taking is the most important part of the game, as if it doesn't work.
INTO JAPANESE
あなたが取っているものは、まるでそれが機能しないかのように、ゲームの最も重要な部分です。
BACK INTO ENGLISH
What you're taking is the most important part of the game, as if it didn't work.
INTO JAPANESE
あなたが取っているものは、まるでそれがうまくいかなかったかのように、ゲームの最も重要な部分です.
BACK INTO ENGLISH
What you're taking is the most important part of the game, as if it didn't work out.
INTO JAPANESE
あなたが取っているものは、ゲームの最も重要な部分であり、うまくいかなかったかのようです。
BACK INTO ENGLISH
It's as if what you're taking is the most important part of the game and went wrong.
INTO JAPANESE
あたかもあなたが取っているものがゲームの最も重要な部分であり、間違っていたかのようです.
BACK INTO ENGLISH
It's as if what you're taking was the most important part of the game and you were wrong.
INTO JAPANESE
あたかもあなたが取っているものがゲームの最も重要な部分であり、あなたが間違っていたかのようです.
BACK INTO ENGLISH
It's as if what you're taking is the most important part of the game and you were wrong.
INTO JAPANESE
あたかもあなたが取っているものがゲームの最も重要な部分であり、あなたが間違っていたかのようです.
BACK INTO ENGLISH
It's as if what you're taking is the most important part of the game and you were wrong.
Well done, yes, well done!