YOU SAID:
The thing about my baby, it don't matter if you're black or white.
INTO JAPANESE
私の赤ちゃんについての事、それはあなたが黒なら気または白。
BACK INTO ENGLISH
The thing about my baby, it is black if you care or white.
INTO JAPANESE
私の赤ちゃんについては、あなたが気遣っているか白いかは黒です。
BACK INTO ENGLISH
It is black, or white if you are caring for my baby.
INTO JAPANESE
私の赤ちゃんの世話をしている場合、黒または白です。
BACK INTO ENGLISH
If you have to take care of my baby is black or white.
INTO JAPANESE
世話をする必要がある場合、私の赤ちゃんは黒または白。
BACK INTO ENGLISH
If you need to take care, my baby is black or white.
INTO JAPANESE
もし手を貸した方が 良ければ...
BACK INTO ENGLISH
If you need me to take care of him...
INTO JAPANESE
もし手を貸した方が 良ければ...
BACK INTO ENGLISH
If you need me to take care of him...
That didn't even make that much sense in English.