YOU SAID:
The Ten dollar, founding father without a father got a lot farther by working a lot harder by being a lot smarter by being a self-starter by fourteen, they placed him in charge of a trading charter
INTO JAPANESE
父親のいない建国の父、10ドル もっと一生懸命働くことで、もっと遠くに行った 自己スターターであることによってはるかに賢くなることによって 14歳までに、彼らは彼を取引憲章の責任者にした
BACK INTO ENGLISH
The Founding Fathers without Fathers, Ten Dollars By working harder, I went farther. by being a self-starter and being much smarter By the age of 14, they had put him in charge of the trade charter.
INTO JAPANESE
建国の父、10ドル一生懸命働くことで、私はさらに進んだ。自発的に行動し、はるかに賢くなることによって、彼らは14歳までに彼を貿易憲章の責任者に任命しました。
BACK INTO ENGLISH
The Founding Father, by working ten dollars hard, I went further. By acting spontaneously and being much smarter, they appointed him head of the trade charter by the age of 14.
INTO JAPANESE
建国の父、10ドル懸命に働いて、私はさらに進んだ。彼らは自発的に行動し、はるかに賢くなることによって、14歳までに彼を貿易憲章の長に任命しました。
BACK INTO ENGLISH
The Founding Father, working ten dollars hard, I went further. They appointed him head of the trade charter by the age of 14 by acting voluntarily and being much smarter.
INTO JAPANESE
建国の父は、10ドル懸命に働いて、さらに進んだ。彼らは、自発的に行動し、はるかに賢くなることによって、14歳までに彼を貿易憲章の長に任命しました。
BACK INTO ENGLISH
The founding father worked hard for $ 10 and went a step further. By the age of 14, they appointed him head of the trade charter by acting voluntarily and becoming much smarter.
INTO JAPANESE
建国の父は10ドルで一生懸命働き、さらに一歩進んだ。 14歳までに、彼らは自発的に行動し、はるかに賢くなることによって彼を貿易憲章の長に任命しました。
BACK INTO ENGLISH
The founding father worked hard for $ 10 and went one step further. By the age of 14, they appointed him head of the trade charter by acting voluntarily and becoming much smarter.
INTO JAPANESE
建国の父は10ドルで一生懸命働き、さらに一歩進んだ。14歳までに、彼らは自発的に行動し、はるかにスマートになることによって、彼を貿易憲章の責任者に任命しました。
BACK INTO ENGLISH
The founding father worked hard for $ 10 and went one step further. By the age of 14, they appointed him head of the trade charter by acting voluntarily and becoming much smarter.
You should move to Japan!