YOU SAID:
The team was set up for his benefit, so he's pretty much assured of a race seat.
INTO JAPANESE
チームは彼の利益のために設定されていたので、彼はかなりレースシートを保証しています。
BACK INTO ENGLISH
He guarantees a pretty race seat because the team was set for his benefit.
INTO JAPANESE
チームは彼の利益のために設定されたので、彼はかわいいレースシートを保証します。
BACK INTO ENGLISH
The team was set for his benefit, so he guarantees a cute race seat.
INTO JAPANESE
チームは彼の利益のために設定されていたので、彼はかわいいレースシートを保証します。
BACK INTO ENGLISH
He guarantees a cute race seat because the team was set for his benefit.
INTO JAPANESE
チームが彼の利益のために設定されたので、彼はかわいいレースシートを保証します。
BACK INTO ENGLISH
He guarantees a cute race seat because the team was set for his benefit.
That didn't even make that much sense in English.