YOU SAID:
The team's top brass seem less than impressed with their 2007 driver line-up, so his seat looks under threat.
INTO JAPANESE
チームのトップブラスは、2007年のドライバーラインナップに感銘を受けていないようですので、彼の席は脅威にさらされています。
BACK INTO ENGLISH
His seat is under threat because the team's top brass doesn't seem to be impressed by the driver lineup in 2007.
INTO JAPANESE
彼の席は、チームのトップブラスが2007年のドライバーラインナップに感銘を受けていないようだから、脅威にさらされている。
BACK INTO ENGLISH
His seat is under threat because the team's top brass doesn't seem to be impressed with the 2007 driver line-up.
INTO JAPANESE
チームのトップブラスは2007年のドライバーラインナップに感銘を受けていないようで、彼の席は脅威にさらされています。
BACK INTO ENGLISH
The team's top brass doesn't seem impressed by the 2007 driver lineup, and his seat is under threat.
INTO JAPANESE
チームのトップブラスは2007年のドライバーラインナップに感銘を受けていないようで、彼の席は脅威にさらされています。
BACK INTO ENGLISH
The team's top brass doesn't seem impressed by the 2007 driver lineup, and his seat is under threat.
Come on, you can do better than that.