YOU SAID:
The team principal has dismissed rumours that Nick will be dropped at the end of the season, so we have to report it.
INTO JAPANESE
チームの校長は、ニックがシーズンの終わりにドロップされるという噂を却下したので、報告する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The team's principal has rejected rumors that Nick will be dropped at the end of the season and should report it.
INTO JAPANESE
チームの校長は、ニックがシーズンの終わりにドロップされるという噂を拒否し、それを報告する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The principal of the team rejects rumors that Nick will be dropped at the end of the season and must report it.
INTO JAPANESE
チームの校長は、ニックがシーズンの終わりにドロップされるという噂を拒否し、それを報告しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
The team principal has rejected rumors that Nick will be dropped at the end of the season and must report it.
INTO JAPANESE
チームプリンシパルは、ニックがシーズンの終わりにドロップされるという噂を拒否し、それを報告する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Team principals must reject rumors that Nick will be dropped at the end of the season and report it.
INTO JAPANESE
チームプリンシパルは、ニックがシーズンの終わりにドロップされるという噂を拒否し、それを報告する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Team principals must reject rumors that Nick will be dropped at the end of the season and report it.
That didn't even make that much sense in English.