YOU SAID:
The table runs hard, Music thinks far away, The road knows fast, The table thinks far away, and A book knows low
INTO JAPANESE
テーブルは一生懸命に動き、音楽は遠くを考え、道は速く知っている、テーブルは遠くを考え、そして本は低いことを知っている
BACK INTO ENGLISH
The table works hard, the music thinks far, the way knows fast, the table thinks far, and the book knows low
INTO JAPANESE
テーブルは一生懸命に働き、音楽は遠くまで考え、方法は速く、テーブルは遠くまで、そして本は低く知っている
BACK INTO ENGLISH
The table works hard, the music thinks far, the way is fast, the table goes far, and the book knows low
INTO JAPANESE
テーブルは一生懸命に働き、音楽は遠くまで考え、道は速く、テーブルは遠くまで行き、本は低いことを知っている
BACK INTO ENGLISH
The table works hard, the music thinks far, the road is fast, the table goes far, the book knows that it is low
INTO JAPANESE
テーブルは懸命に働き、音楽は遠くまで考え、道は速く、テーブルは遠くまで行き、本はそれが低いことを知っている
BACK INTO ENGLISH
The table works hard, the music thinks far, the road is fast, the table goes far, the book knows it is low
INTO JAPANESE
テーブルは懸命に働き、音楽は遠くまで考え、道は速く、テーブルは遠くまで行き、本はそれが低いことを知っている
BACK INTO ENGLISH
The table works hard, the music thinks far, the road is fast, the table goes far, the book knows it is low
That didn't even make that much sense in English.