YOU SAID:
The supreme verdict of a supernatural phenomenon meticulously occurring had, palpably been, unfortunately, indecent and in an unacceptable manner.
INTO JAPANESE
細心の注意を払って発生している超自然現象の最高の評決は、残念なことに、下品で、容認できない方法でした。
BACK INTO ENGLISH
The best verdict of supernatural phenomena occurring with great care was, unfortunately, a vulgar and unacceptable method.
INTO JAPANESE
残念ながら、超自然現象の細心の注意は、下品で受け入れられない方法でした。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, close attention to supernatural phenomena has been a vulgar and unacceptable method.
INTO JAPANESE
残念ながら、超自然現象への細心の注意は下品で受け入れられない方法でした。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, close attention to supernatural phenomena has been a vulgar and unacceptable method.
Okay, I get it, you like Translation Party.