Translated Labs

YOU SAID:

The supreme verdict of a supernatural phenomenon meticulously occurring had, palpably been, unfortunately, indecent and in an unacceptable manner.

INTO JAPANESE

細心の注意を払って発生している超自然現象の最高の評決は、残念なことに、下品で、容認できない方法でした。

BACK INTO ENGLISH

The best verdict of supernatural phenomena occurring with great care was, unfortunately, a vulgar and unacceptable method.

INTO JAPANESE

残念ながら、超自然現象の細心の注意は、下品で受け入れられない方法でした。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, close attention to supernatural phenomena has been a vulgar and unacceptable method.

INTO JAPANESE

残念ながら、超自然現象への細心の注意は下品で受け入れられない方法でした。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, close attention to supernatural phenomena has been a vulgar and unacceptable method.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Apr15
1
votes
27Apr15
1
votes
24Apr15
1
votes
26Apr15
1
votes