YOU SAID:
The sun rises when you and I meet, and when the wind blows, you will know my heart.
INTO JAPANESE
太陽はあなたと私を満たすと風が吹くとき、あなたは私の心を知っています。
BACK INTO ENGLISH
When the meets you and me the Sun and the wind blows, you know my heart.
INTO JAPANESE
ときを満たしている太陽と風が吹くあなたと私、あなたは私の心を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Meets when the Sun and the wind blows you and me, you know my heart.
INTO JAPANESE
太陽と風が吹くあなたと私を満たしている、あなたは私の心を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Solar and wind blows and you meet me, know my heart.
INTO JAPANESE
太陽と風が吹くとする私に会い、私の心を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Solar and wind will blow and I met and know my heart.
INTO JAPANESE
太陽と風が吹くだろうと私は会ったし、私の心を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Solar and wind will blow and I met and know my heart.
That didn't even make that much sense in English.