YOU SAID:
the sun is setting thru the sand, and i questioned where did id go?
INTO JAPANESE
太陽が砂浜に沈んでいくのですが、私はどこに行ったのかと疑問に思いました。
BACK INTO ENGLISH
As the sun was setting on the beach, I wondered where I was going.
INTO JAPANESE
夕日が浜辺に沈んでいくとき、私はどこへ行くのだろうかと考えました。
BACK INTO ENGLISH
I wondered where I was going when the sun was setting on the beach.
INTO JAPANESE
夕日が海岸に沈むとき、私はどこへ行くのだろうかと考えました。
BACK INTO ENGLISH
I wondered where I would go when the sun set over the shore.
INTO JAPANESE
夕日が海岸に沈んだらどこへ行こうかと考えた。
BACK INTO ENGLISH
I wondered where I would go when the sun set on the shore.
INTO JAPANESE
夕日が海岸に沈んだらどこへ行こうかと考えた。
BACK INTO ENGLISH
I wondered where I would go when the sun set on the shore.
That didn't even make that much sense in English.