YOU SAID:
The sun is setting and the night is coming but the bus has not yet arrived.
INTO JAPANESE
太陽が沈み、夜が来ているバスはまだ到着していません。
BACK INTO ENGLISH
Night is coming, the Sun is setting the bus hasn't arrived yet.
INTO JAPANESE
夜が来て、太陽が沈み、バスはまだ着いていません。
BACK INTO ENGLISH
When the night has come, Sun, bus has not arrived yet.
INTO JAPANESE
夜が来て、太陽とき、は、バスはまだ到着していません。
BACK INTO ENGLISH
Come evening, when the Sun, the bus has not arrived yet.
INTO JAPANESE
夕方、太陽の下、バスはまだ到着していないときに来る。
BACK INTO ENGLISH
In the evening, under the Sun, the bus hasn't arrived yet to come.
INTO JAPANESE
夕方には、太陽の下でバスは来てまだ到着していません。
BACK INTO ENGLISH
Comes buses under the Sun in the evening, hasn't arrived yet.
INTO JAPANESE
夕方には太陽の下でバスを付属し、まだ到着していません。
BACK INTO ENGLISH
Not arrived yet, and included a bus under the Sun in the evening.
INTO JAPANESE
まだ、到着、夕方に太陽の下でバスを含まれています。
BACK INTO ENGLISH
Still, arriving the evening under the Sun included bus.
INTO JAPANESE
まだ、到着し、太陽の下で夕方にバスが含まれています。
BACK INTO ENGLISH
Still, arrived, under the Sun contains bus in the evening.
INTO JAPANESE
まだ、到着し、太陽の下で夕方にバスが含まれています。
BACK INTO ENGLISH
Still, arrived, under the Sun contains bus in the evening.
You've done this before, haven't you.