YOU SAID:
The sun is black when the crow sings. Also the stry hat has holes and no soul
INTO JAPANESE
カラスが歌うとき、太陽は黒い。また、ストリーハットには穴があり、魂はありません
BACK INTO ENGLISH
When crows sing, the sun is black. In addition, there is a hole in the stoly hat, and there is no soul
INTO JAPANESE
カラスが歌うとき、太陽は黒です。また、ストリーハットには穴があり、魂も存在しない
BACK INTO ENGLISH
When crows sing, the sun is black. In addition, there is a hole in the stoly hat, and there is no soul.
INTO JAPANESE
カラスが歌うとき、太陽は黒です。また、ストリーハットには穴があり、魂もありません。
BACK INTO ENGLISH
When crows sing, the sun is black. In addition, there is a hole in the stry hat, and there is no soul.
INTO JAPANESE
カラスが歌うとき、太陽は黒です。また、ストリーハットには穴があり、魂もありません。
BACK INTO ENGLISH
When crows sing, the sun is black. In addition, there is a hole in the stry hat, and there is no soul.
You love that! Don't you?