YOU SAID:
The suggested opening bid for the auction is $300,000, which is less than an individual condominium goes for in many of the surrounding downtown buildings.
INTO JAPANESE
オークションのための提案された始入札は $300,000、個々 のマンション周辺のダウンタウンの建物の多くのために行くよりも小さいです。
BACK INTO ENGLISH
It is suggested for the auction opening bid is less than $ 300000, individual condominium near downtown buildings going for more.
INTO JAPANESE
入札は未満の $ 300000、個々 のマンション以上になるダウンタウンの建物近くオークション開催のため勧めします。
BACK INTO ENGLISH
Bid less than the near downtown condos over $ 300,000, and individual buildings for the auction should the.
INTO JAPANESE
$ 300,000、近くのダウンタウンのコンドミニアムよりも小さい値をつけるし、オークションのための個々 の建物にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should bid less than $ 300000, near downtown condo and auctions for individual buildings.
INTO JAPANESE
未満 $ 300000、近く都心のコンドミニアムおよび個々 の建物のためのオークションを入札する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Less than $ 300,000, must close bidding auction for the downtown condo and individual buildings.
INTO JAPANESE
未満 $ 300,000、都心のコンドミニアムおよび個々 の建物のための入札オークションを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Under must be closed bid auction for $ 300000, downtown condos and individual buildings.
INTO JAPANESE
下 $ 300000、ダウンタウンのコンドミニアムおよび個々 の建物の閉じた入札オークションをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be under $ 300,000, downtown condos and individual buildings of closed auction.
INTO JAPANESE
下 $ 300,000、ダウンタウンのコンドミニアムとクローズド オークションの個々 の建物でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Must be under $ 300000, downtown condos and closed auction of individual buildings.
INTO JAPANESE
300000 ドル、ダウンタウンのコンドミニアムおよび個々 の建物のクローズド オークションの下である必要があります。
BACK INTO ENGLISH
There should be a closed auction downtown condo and individual building under $ 300,000.
INTO JAPANESE
クローズド オークション都心のコンドミニアムと個々 の建物未満 $ 300,000 があるはずです。
BACK INTO ENGLISH
Closed auction downtown condo and individual buildings less than there should be $ 300000.
INTO JAPANESE
300000 ドルする必要があります未満オークション都心のコンドミニアムおよび個々 の建物を閉鎖しました。
BACK INTO ENGLISH
Less $ 300,000 should be closed than auction downtown condo and individual buildings.
INTO JAPANESE
オークション都心のコンドミニアムと個々 の建物よりも小さい $ 300,000 を閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the auction downtown condo and individual buildings smaller than $ 300000.
INTO JAPANESE
オークション都心のコンドミニアムおよび 300000 ドルより小さい個々 の建物を閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the auction downtown condo for less than $ 300,000 individual buildings.
INTO JAPANESE
$ 300,000 の個々 の建物よりも小さいため、オークションの都心のコンドミニアムを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the auction downtown condo for less than the $ 300000 of individual buildings.
INTO JAPANESE
個々 の建物の $ 300000 未満のオークションの都心のコンドミニアムを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the auction for less than $ 300,000 of the individual buildings downtown condo.
INTO JAPANESE
個々 の建物都心のコンドミニアムの 30万ドル未満でオークションを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the auction in less than $300000 for individual buildings downtown condo.
INTO JAPANESE
個々 の建物都心のコンドミニアムの 300000 ドル未満でオークションを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
In individual buildings downtown condo $ 300,000 less than the auction must be closed.
INTO JAPANESE
個々 の建物都心のコンドミニアム $ 300,000 のオークションより小さい閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the smaller individual buildings downtown condo $ 300000 auction.
INTO JAPANESE
小さい個々 の建物都心のコンドミニアム $ 300000 オークションを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the small individual buildings downtown condo $ 300,000 auction.
INTO JAPANESE
小さな個々 の建物都心のコンドミニアム $ 300,000 オークションを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the small individual buildings downtown condo $ 300000 auction.
INTO JAPANESE
小さな個々 の建物都心のコンドミニアム $ 300000 オークションを閉じる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must close the small individual buildings downtown condo $ 300,000 auction.
INTO JAPANESE
小さな個々 の建物都心のコンドミニアム $ 300,000 オークションを閉じる必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium