YOU SAID:
‘The stroke of death is as a lovers pinch, Which hurts and is desired’
INTO JAPANESE
' 死のストロークは痛いし、望まれる愛好家ピンチとしては '
BACK INTO ENGLISH
' The stroke of death as lovers pinch hurts and the desired '
INTO JAPANESE
' 愛好家ピンチが痛いと目的として死の stroke '
BACK INTO ENGLISH
' Lovers pinch hurts and for the purpose of the death stroke '
INTO JAPANESE
' 愛好家ピンチが痛いと、死、脳卒中のため '
BACK INTO ENGLISH
'Lovers pinch hurts and, for death and stroke '
INTO JAPANESE
' 愛好家ピンチが痛いと、死や脳卒中のため '
BACK INTO ENGLISH
'Lovers pinch hurts and, for death and stroke '
Okay, I get it, you like Translation Party.